HARRY POTTER-POCALUL DE FOC





— CAPITOLUL VIII —

CUPA MONDIALĂ DE VÂJTHAȚ

Cu noile achiziții și cu domnul Weasley în frunte, se grăŹbiră cu toții prin pădure, urmând cărarea luminată. Auzeau miile de oameni care treceau pe lângă ei, strigăte, râsete și cântece. Te molipseai ușor de la atmosfera de entuŹziasm frenetic, iar Harry nu își putea șterge de pe față zâmŹbetul fericit. Merseră prin pădure timp de vreo douăzeci de minute, vorbind și glumind în gura mare, până când în sfârșit ajunseră de partea cealaltă și se treziră în umbra unui stadion gigantic. Deși nu putea să vadă decât o parte din pereții imenși de aur care înconjurau stadionul, Harry își dădu seama că ar fi intrat zece catedrale în el și ar mai fi rămas și loc. - Sunt o sută de mii de locuri, zise domnul Weasley, obserŹvând expresia de uimire de pe chipul lui Harry. Cinci sute de membri ai Ministerului au lucrat la asta de la începutul anuŹlui. Vrăji de Îndepărtare a Încuiaților, la fiecare centimetru. De fiecare dată când s-a apropiat cât de puțin vreun Încuiat de acest loc, și-a amintit subit că are o întâlnire urgentă și a treŹbuit să plece imediat... Drăguții de ei, adăugă el duios. Domnul Weasley îi conduse către cea mai apropiată intrare, care era deja înconjurată de vrăjitori și vrăjitoare care aclamau. - Locuri de gală! zise vrăjitoarea de la Minister postată la intrare, când le verifică biletele. Loja Superioară! Drept înainte, Arthur, cât de sus poți să ajungi! Scările stadionului erau capitonate cu un mov special. UrŹcară alături de ceilalți, răspândindu-se treptat către tribunele din dreapta și din stânga. Grupul domnului Weasley continua să urce și până la urmă ajunseră la capătul scărilor și se treziră într-o lojă mică, situată în cel mai înalt loc al stadionului, chiar la jumătatea distanței dintre porțile de aur. Cam douăzeci de scaune violet cu auriu erau așezate pe două rânduri, iar Harry, ocupând locurile din față, alături de familia Weasley, văzu ceva ce nu și-ar fi putut imagina niciodată. O sută de mii de vrăjitori și vrăjitoare își ocupau locurile care se ridicau pe diferite niveluri în jurul stadionului lung și oval. Totul era cufundat într-o lumină aurie, care părea să vină chiar de pe stadion. Din poziția lor semeață, terenul păŹrea de catifea, atât de neted era. La ambele capete ale staŹdionului, la douăzeci și cinci de metri înălțime, erau cele trei coșuri. Chiar vizavi de ei, aproape la nivelul ochilor lui Harry, se afla o tabelă gigantică, iar pe ea apărea încontinuu un text auriu, parcă scris și apoi șters imediat de mâna inviŹzibilă a unui uriaș. Harry își dădu seama că erau reclame, proiectate apoi pe teren. Albastrupur: O mătură pentru toată familia - sigură, de încredere și dotată cu alarmă antihoți... Ștergetot: multiŹfuncțional, îndepărtează orice fel de mizerie prin magie... Fără pete, fără griji!... Îmbrăcăminte vrăjită Cârppelli -Italia, Londra, Paris, Hogsmeade... Harry își dezlipi ochii de la reclame și se uită în spate, penŹtru a vedea cu cine împărțeau loja. Era goală, în afară de o creatură micuță, care stătea pe penultimul loc al rândului din spatele lor. Creatura, ale cărei picioare erau atât de scurte, încât nu ajungeau nici pe departe la podea, purta un șervet aranjat ca o togă și își ținea fața ascunsă în mâini. Totuși, acele urechi ca de liliac îi erau tare familiare lui Harry... - Dobby? întrebă Harry, nesigur. Micuța creatură ridică privirea și își răsfiră degetele, dezŹvelind niște ochi căprui enormi și un nas exact de forma și dimensiunile unei roșii mari. Nu era Dobby, însă era negreșit un spiriduș de casă, cum fusese și Dobby, prietenul lui Harry. Harry îl eliberase pe Dobby de foștii lui stăpâni, faŹmilia Reacredință. - Domnul tocmai mi-a spus Dobby? chițăi spiridușul cuŹrios, printre degete. Vocea îi era și mai ascuțită decât a lui Dobby, un chițăit tineŹresc, tremurat, iar Harry bănuia - deși era foarte greu să-ți dai seama la un spiriduș de casă - că acesta s-ar fi putut să fie fată. Ron și Hermione se întoarseră curioși. Deși auziseră multe despre Dobby de la Harry, nu îl cunoscuseră niciodaŹtă cu adevărat. Chiar și domnul Weasley se uită interesat. - Scuze, îi spuse Harry spiridușului, am crezut că ești altcineva. - Dar, domnu’, și la mine știut Dobby! chițăi spiridușul. Își acoperea fața, de parcă l-ar fi orbit lumina, deși Loja Superioară nu era foarte luminată. - Numele meu este Winky, domnu’, iar dumneavoastră, domnu’ - ochii căprui se făcură cât niște farfurioare când se opriră asupra cicatricei lui Harry - iar dumneavoastră treŹbuie că sunteți Harry Potter! - Da, eu sunt, zise Harry. - Dar Dobby vorbit tot timpul despre dumneavoastră, domnu’! spuse spiridușul emoționat, dându-și foarte puțin mâinile la o parte. - Ce mai face? întrebă Harry. Cum îi priește libertatea? - Ah, domnu’, zise Winky, clătinând din cap, ah, domnu’, nu vreau să par nepoliticoasă - da, era fată! - domnu’, dar nu știu dacă făcut o favoare lu’ Dobby, domnu’, când eliberat... - De ce? întrebă Harry uluit. Ce-a pățit? - Libertatea urcat la cap lu’ Dobby, domnu’, zise Winky cu tristețe. Are gânduri prea mari pentru el, domnu’. Nu poate să găsească altceva de făcut, domnu’... - De ce nu? zise Harry. Winky își coborî vocea cu o jumătate de octavă și șopti: - El vrut plătit pentru munca lui, domnu’... - Să fie plătit? zise Harry dezorientat. Păi, de ce să nu fie plătit? Winky păru de-a dreptul șocată numai la gândul acestei grozăvii și își apropie iar degetele, astfel încât fața îi fu acoŹperită pe jumătate. - Spiridușii de casă nu plătiți, domnu’! zise ea, chițăind înfundat. Nu, nu, nu! Eu spus lu’ Dobby. Eu spus, du-te și găsește o familie drăguță și rămâi cu ei, Dobby. Este în al noŹuălea cer și face tot felul de glume și nebunii, domnu’, neperŹmis unui spiriduș de casă. Dacă vei mai continua așa, Dobby, eu spus, o să te trezești în fața „Departamentului pentru conŹtrolul creaturilor magice”, ca un spiriduș oarecare. - Păi, era timpul să se distreze și el puțin, zise Harry. - Spiridușii de casă nu avut voie distreze, Harry Potter, zise Winky cu fermitate, de după mâini. Spiridușii de casă făcut ce vrut stăpânu’. Mie nu plăcut deloc înălțimile, Harry Potter - arunŹcă o privire către marginea lojei și înghiți în sec - dar stăpânul trimis pe mine în Loja Superioară și eu venit, domnu’. - De ce te-a trimis aici, dacă știe că nu suporți înălțimile? zise Harry, încruntându-se. - Stăpânul... Stăpânul vrea să-i păstrez un loc, Harry Potter, el foarte ocupat, zise Winky, făcând un semn cu caŹpul către locul gol de lângă ea. Winky dorit să fie acum în cortul stăpânului, Harry Potter, însă Winky ascultat stăpân, Winky spiriduș de casă bun. Privi iar speriată către marginea lojei și își acoperi comŹplet ochii de data asta. Harry se întoarse către ceilalți. - Deci, așa arată un spiriduș de casă? murmură Ron. CiuŹdate animăluțe, nu? - Dobby era și mai ciudat, zise Harry cu dragoste și nostalgie. Ron își scoase Omniocularul și începu să îl testeze, privind mulțimea de pe partea cealaltă a stadionului. - Super! spuse el, învârtind de maneta de reluare. Pot să-l fac pe tipul ăla bătrân de acolo să-și bage degetul în nas iar... și iar... și iar... Între timp, Hermione își cerceta cu atenție programul legat în catifea și decorat cu ciucuri. - O paradă a mascotelor echipelor va preceda meciul, citi ea cu voce tare. - Ah, asta merită văzut, zise domnul Weasley. Echipele naționale aduc cele mai interesante creaturi din țările lor natale, știți voi, ca să se dea mari... Loja lor se umplu încet în jumătatea de oră care urmă. Domnul Weasley dădea tot timpul mâna cu oameni care se vedea că erau vrăjitori foarte importanți. Percy se ridica atât de des, încât părea de fiecare dată că se așezase pe un arici. Când sosi Cornelius Fudge, însuși Ministrul Magiei, Percy se aplecă atât de mult, încât îi căzură ochelarii care se făcură țăndări. Foarte stânjenit, și-i repară cu bagheta și din acel moment rămase pe scaun, aruncându-i priviri geloase lui Harry, pe care Cornelius Fudge îl salutase ca pe un vechi prieten. Se mai întâlniseră, iar Fudge îi strânse mâna părinŹtește și i-i prezentă pe vrăjitorii cu care venise. - Harry Potter, știți dumneavoastră, îi zise el tare minisŹtrului bulgar, care purta o robă splendidă de catifea neagră, împodobită cu fir de aur, și nu părea să înțeleagă un cuvânt în engleză. Harry Potter... of, haide, trebuie să știți cine e... băiatul care i-a supraviețuit Știți-Dumneavoastră-Cui... știți cine este, doar el... Vrăjitorul bulgar zări deodată cicatricea lui Harry și începu să turuie tare și cu entuziasm, arătând cu degetul către ea. - Știam eu că o să se prindă până la urmă, îi zise Fudge ostenit lui Harry. Eu nu mă pricep foarte bine la limbile străine, am nevoie de Barty Crouch pentru genul acesta de lucruri. Ah, văd că spiridușul lui de casă îi păstrează un loc... și încă unul foarte bun! Pacostele astea de bulgari încearcă să pună mâna pe cele mai bune locuri... Ah, iată-l și pe Lucius! Harry, Ron și Hermione se întoarseră rapid. Pe al doilea rând, încercând să ajungă la cele trei locuri libere din spatele domnului Weasley, înaintau nimeni alții decât foștii stăpâni ai lui Dobby: Lucius Reacredință, fiul său, Draco, și o femeie despre care Harry presupuse că era mama lui Draco. Harry și Draco Reacredință se dușmăneau încă de la prima lor călătorie la Hogwarts. Palid, cu fața ascuțită și cu părul blond-deschis, Draco semăna foarte bine cu tatăl său. Și mama lui era blondă, înaltă și slabă și ar fi fost chiar drăguță, dacă nu ar fi avut pe chip o expresie de parcă i-ar fi mirosit ceva urât. - Ah, Fudge, zise domnul Reacredință, întinzând mâna către Ministrul Magiei, ce mai faci? Nu cred că o cunoști pe soția mea, Narcissa? Sau pe fiul nostru, Draco? - Încântat de cunoștință, încântat de cunoștință! zise Fudge, zâmbind și aplecându-se în fața doamnei ReacreŹdință. Și dați-mi voie să vi-l prezint pe domnul Oblansk sau Obalonsk sau... Ei bine, dânsul este Ministrul Magiei din Bulgaria și oricum nu înțelege o boabă din ce spun. Să mai vedem... Îl cunoașteți pe Arthur Weasley, fără îndoială... Urmă un moment tensionat. Domnul Weasley și domnul Reacredință se priviră în ochi, iar Harry își aminti cu lux de amănunte ultima dată când fuseseră față-n față. Erau la liŹbrăria „Caligrafie și Pete” și se bătuseră. Ochii reci și gri ai domnului Reacredință se opriră asupra domnului Weasley și apoi cercetară tot rândul, de la dreapta la stânga. - Dumnezeule, Arthur, zise el încet, ce a trebuit să vinzi ca să ai locuri în Loja Superioară? Cu siguranță casa ta nu ar fi putut să ajungă pentru așa ceva... Fudge, care nu auzise nimic, continuă: - Lucius tocmai a făcut o donație foarte generoasă spitaŹlului Sf. Mungo pentru boli și răni datorate magiei, Arthur. Se află în loja asta, ca invitatul meu. - Ce... Ce drăguț, zise domnul Weasley cu un zâmbet forțat. Ochii domnului Reacredință se opriseră asupra Hermionei, care se făcuse cam rozalie, însă îi întorsese privirea cu hotărâre. Harry știa exact ce îl nemulțumea pe domnul Reacredință. Familia sa se mândrea cu faptul că avea sânge curat. Cu alte cuvinte, îi considera inferiori pe toți cei cu rude Încuiate, deci și pe Hermione. Totuși, sub ochii Ministrului Magiei, domnul Reacredință nu îndrăzni să spună nimic. Dădu din cap dispreŹțuitor către domnul Weasley și continuă să avanseze către locurile sale. Draco le aruncă o privire arogantă colegilor lui și apoi se așeză între mama și tatăl său. - Nemernicii, murmură Ron, în timp ce el, Harry și Hermione își întorceau privirile către teren. În următorul moment, Ludo Bagman intră ca o furtună în lojă. - E toată lumea pregătită? spuse el, cu chipul radiindu-i de emoție. Domnule Ministru, sunteți gata? - Poți să începi când vrei, Ludo, zise Fudge mulțumit. Ludo își scoase bagheta, o îndreptă către propriul gât și zise „Sonorus!”, după care vorbi, acoperind zgomotul care se ridica din stadionul acum plin până la refuz. Vocea sa se auzi în fiecare colțișor: - Doamnelor și domnilor, bine ați venit! Bun venit la finala celei de-a patru sute douăzeci și doua Cupe Mondiale la vâjthaț! Spectatorii aclamară și aplaudară. Mii de steaguri flutuŹrară, adăugând și imnurile lor hărmălaiei generale. De pe tabela de marcaj enormă de vizavi dispăru și ultima reclamă (Jeleuri cu toate aromele, de la Bertie Botts: un Risc cu fiecare înghițitură!) și acum pe ea scria: BULGARIA: ZERO, IRLANDA: ZERO. - Și acum, intrând direct în subiect, dați-mi voie să vă preŹzint... Mascotele echipei Bulgariei! Partea dreaptă a tribunelor, care părea un zid roșu aprins, explodă în urale. - Sunt curios ce au adus, zise domnul Weasley, aplecânŹdu-se în față. Aaah! Își scoase repede ochelarii și îi șterse de robă. - Iele! - Ce sunt ielele? Dar o sută de iele invadaseră terenul, iar Harry află răsŹpunsul. Ielele erau niște femei - cele mai frumoase femei pe care le văzuse Harry vreodată - doar că nu erau - n-aveau cum să fie - umane. Acest lucru îl neliniști momentan pe Harry, în timp ce încerca să-și dea seama ce erau de fapt, ce le făcea pielea să strălucească asemenea lunii sau ce le făcea părul blond-auriu să fluture în lipsa oricărei adieri de vânt... Începu muzica însă, iar Harry nu își mai făcu griji că nu erau umane... De fapt, îi dispăru orice fel de grijă... Ielele începuseră să danseze, iar mintea lui Harry se golise complet și intrase într-o stare de beatitudine. Tot ceea ce conta era să le privească în continuare ielele, pentru că, dacă s-ar fi oprit din dans, i se părea că urma să se întâmŹple lucruri groaznice... Și în timp ce ielele dansau din ce în ce mai repede, în mintea confuză a lui Harry începură să se înfiripe niște gânŹduri ciudate, neclare. Vroia să facă ceva foarte deosebit, chiar în acel moment. Să sară din lojă pe teren i se părea o idee foarte bună... Dar era, oare, chiar așa de bună? - Harry, ce faci? se auzi vocea Hermionei de undeva de departe. Muzica se opri. Harry clipi. Era în picioare și unul dintre picioare îi ajunsese pe marginea lojei. Lângă el, Ron era înlemnit, având o expresie de parcă tocmai urma să sară de pe o trambulină. Țipete supărate răzbăteau de pe stadion. Mulțimea nu vroia ca ielele să plece. Harry era de aceeași părere. El ținea cu Bulgaria, desigur, și era puțin intrigat că avea o broșă cu un trifoi mare pe piept. În acest timp, Ron smulgea distrat trifoiul de pe pălăria lui. Domnul Weasley, zâmbind domol, se aplecă spre Ron și îi luă pălăria din mâini. - O să o vrei mai târziu, îi zise el, când o să vină rândul Irlandei... - Cum? zise Ron, uitându-se cu gura căscată la ielele care se aliniaseră acum la marginea terenului. Hermione scoase un țâțâit dezaprobator. Se ridică și îl trase pe Harry înapoi pe locul lui. - Zău așa! făcu ea. - Și acum, răcni vocea lui Ludo Bagman, vă rog frumos să vă ridicați baghetele pentru... Mascotele echipei naționale a Irlandei! În clipa următoare, ceea ce părea să fie o cometă mare, verde-aurie, intră în viteză pe stadion. Dădu un ocol stadionului și apoi se despărți în două comete mai mici, fiecare dintre ele gonind către una dintre porți. Deodată se întinse un curcubeu peste teren, unind cele două sfere de lumină. Mulțimea striga „Aaaaaah!” și „Aaaaaaaa!”, de parcă ar fi fost la un spectacol de focuri de artificii. Curcubeul se risipi apoi și sferele de lumină se reuniră și formară un trifoi tremurător, care se ridică spre cer și începu să plutească deasupra triŹbunelor. Era ca și când din el ar fi căzut o ploaie aurie... - Excelent! strigă Ron, în timp ce trifoiul zbura peste ei, iar din el căzură monede de aur masiv peste capetele și pe scaunele lor. Încercând să privească mai atent trifoiul, Harry își dădu seama că era format din mii de omuleți bărboși, cu veste roșii, fiecare dintre ei având o lampă minusculă, aurie sau verde. - Spiriduși! zise domnul Weasley, peste aplauzele tumulŹtuoase ale mulțimii. Cei mai mulți încă încercau să adune monedele care mai rămăseseră pe sub scaune. - Uite, strigă Ron vesel, făcându-l pe Harry să accepte un pumn de monede de aur. Pentru Omniocular! Acum treŹbuie să-mi iei cadou de Crăciun, ha! Trifoiul enorm se dizolvă, spiridușii aterizară pe teren, vizavi de iele, și se așezară picior peste picior pentru a privi meciul. - Și acum, doamnelor și domnilor, vă rog să întâmpinați călduros... Echipa națională de vâjthaț a Bulgariei! Vă preŹzint jucătorii pe rând... Dimitrov! O siluetă în robă roșie, pe mătură, mișcându-se atât de repede încât abia putea fi văzută, țâșni pe teren, pe o intrare de undeva, de jos, în aplauzele furtunoase ale suporterilor Bulgariei. - Ivanova! Și apăru o jucătoare în roșu. - Zograf! Levski! Vulkanov! Volkov! Șiiiiiiiii... Krum! - El e, el e! strigă Ron, urmărindu-l pe Krum cu OmnioŹcularul său. Harry își potrivi și el repede Omniocularul. Viktor Krum era slab, brunet și palid, cu un nas mare și coroiat, iar sprâncenele îi erau negre și dese. Semăna cu o pasăre de pradă supradimensionată. Era greu de crezut că avea doar optsprezece ani. - Și acum, vă rog să aplaudați... Echipa națională de vâjthaț a Irlandei! strigă Bagman. Vi-i prezint pe... Connolly! Ryan! Troy! Mullet! Moran! Quigley! Șiiiiiiiii... Lynch! Șapte siluete verzi, neclare, apărură într-o clipă pe teren. Harry învârti o manetă mică de pe Omniocularul său și încetini mișcarea jucătorilor până când citi marca măturilor lor („Fulger” scria pe toate!) și pentru a vedea numele jucăŹtorilor, brodate cu fir de argint pe spatele robelor. - Și iată, tocmai din Egipt, arbitrul de azi, renumitul preșeŹdinte al Asociației Internaționale de Vâjthaț... Hassan Mostafa! Un vrăjitor mic și slab, complet chel, dar cu o mustață care ar fi putut să-l facă gelos pe Unchiul Vernon, cu robă aurie, asortată cu stadionul, își făcu Apariția pe teren. De sub mustață se putea observa un fluier de argint, într-o mână duŹcea o ladă mare de lemn, iar în cealaltă mătura. Harry învârti de manetă pentru a restabili viteza normală, privind cu atenție cum Mostafa încălecă pe mătură și deschise lada. Patru mingi țâșniră în văzduh: balonul cel roșu, cele două baloane-ghiulea de culoare neagră și (Harry o zări preț de o secundă, înainte să se facă nevăzută!) minuscula și înaripata hoțoaică aurie! Cu un fluierat scurt și ascuțit, Mostafa țâșni în aer după mingi. - Au PORNIIIIIT! zbieră Bagman. Și mingea este la Mullet! Troy! Moran! Dimitrov! Înapoi la Mullet! Troy! Levski! Moran! Se juca așa cum nu mai văzuse Harry niciodată. Își lipise Omniocularul atât de tare de ochi, încât vergeaua dintre lentile îi tăia nasul. Viteza jucătorilor era incredibilă. Înaintașii aruncau balonul de la unul la altul atât de repede, încât Bagman abia avea timp să le spună numele. Harry învârti iar maneta pe care scria „încetinitor”, din partea dreaptă a Omniocularului, apăsă pe butonul „cadru-după-cadru” din partea de sus și imediat mișŹcarea se derulă cu încetinitorul, în timp ce litere roșii și strălucitoare îi treceau prin fața lentilelor, iar zgomotul mulțimii aproape că îi spărgea timpanele. „Formație de atac cap-de-uliu” citi el, privind către cei trei înaintași irlandezi care zburau cu viteză, în grup, Troy în centru, puțin înaintea lui Mullet și Moran. Se năpustiră asupra bulgarilor ca un trăsnet. „Mișcarea Porskoff” citi el apoi, în timp ce Troy se ridica rapid cu balonul sub braț, scăpând de înaintașa bulgară Ivanova, și îi arunca balonul lui Moran. Unul dintre prinzătorii bulgari, Volkov, lovi tare cu bâta un balon-ghiulea, trimițându-l în calea lui Moran, care se feri pentru a evita balonul-ghiulea și scăpă balonul. Atent, Levski, care zbura pe dedesubt, îl prinse și... - TROY ÎNSCRIE! răcni Bagman, iar stadionul explodă în aplauze și în urale. ZECE-ZERO pentru Irlanda! - Poftim? strigă Harry, privind uimit prin Omniocular. Dar balonul e la Levski! - Harry, dacă nu te uiți la viteza normală, o să pierzi o grămadă de chestii! strigă Hermione, care sărea în sus și în jos, cu mâinile în aer, în timp ce Troy făcea turul de onoare. Harry privi repede peste Omniocular și observă că spiriŹdușii care stătuseră pe margine se ridicaseră iar în aer și forŹmaseră imensul trifoi strălucitor. De partea cealaltă a tereŹnului, ielele îi priveau bosumflate. Supărat pe el însuși, când se reluă jocul, Harry învârti maneta până la viteza normală. Harry știa destule despre vâjthaț pentru a-și da seama că înaintașii irlandezi jucau superb. Acționau ca o echipă perŹfectă, unită, dând impresia că își puteau chiar citi gândurile, după felul în care se poziționau, iar rozeta de pe pieptul lui Harry le tot chițăia numele: „Troy - Mullet - Moran!” Și în zece minute Irlanda mai înscrise de două ori, fiind în frunte cu treizeci-zero și, făcându-și suporterii în verde să izbucŹnească în urale și aplauze de fericire. Meciul deveni și mai rapid, dar și mai brutal. Volkov și Vulkanov, prinzătorii bulgari, loveau cu mânie baloanele-ghiŹulea, trimițându-le către înaintașii irlandezi, obligându-i să nu mai poată aplica cele mai bune tactici. De două ori fură nevoiți să se împrăștie și atunci, în sfârșit, Ivanova reuși să spargă rândurile, să scape de portarul Ryan și să înscrie primul gol al Bulgariei. - Degetele în urechi! urlă domnul Weasley, când ielele începură să danseze, celebrând golul. Harry își închise și ochii, vrând să rămână cu mintea la meci. După câteva secunde, aruncă o privire spre teren. IeŹlele se opriseră din dans, iar Bulgaria era din nou în posesia balonului. - Dimitrov! Levski! Dimitrov! Ivanova... Ah, pe onoarea mea! răcni Bagman. O sută de mii de vrăjitori și vrăjitoare tresăriră când cei doi căutători, Krum și Lynch, zburară în picaj printre înainŹtași atât de repede, încât parcă s-ar fi aruncat din avion fără parașute. Harry le urmări coborârea cu Omniocularul, încercând să zărească hoțoaica. - Or să se prăbușească! strigă Hermione de lângă Harry. Avea dreptate... Pe jumătate însă... Chiar în ultima secunŹdă, Viktor Krum se întoarse brusc din drum. Lynch se lovi însă de sol cu o bufnitură atât de puternică, încât răsună în tot stadionul. Din tribunele irlandeze se auzi un vuiet de supărare și îngrijorare. - Ce fraier a fost! se plânse domnul Weasley. S-a lăsat păcălit de Krum! - Time out! strigă vocea lui Bagman. Medicii vrăjitori îl vor examina pe Aidan Lynch! - N-are nimic, a șters doar puțin pământul! o liniști Charlie pe Ginny, care se aplecase peste marginea lojei, părând îngrozită. Exact ce urmărea Krum, bineînțeles... Harry manevră repede butoanele „repetare” și „cadru-după-cadru” de pe omniocularul său, potrivi viteza și și-l puse iar la ochi. Revăzu coborârea lui Krum și a lui Lynch cu încetiniŹtorul. „Fenta Wronski” - diversiunea periculoasă a căutătoŹrilor - apăru pe lentile cu litere roșii. Văzu chipul lui Krum concentrat la maxim, când se ridică exact la timp, Lynch fiind încă pe jos, și înțelese: Krum nu văzuse deloc hoțoaica, doar îl făcuse pe Lynch să se ia după el. Harry nu mai văzuse niciodată pe nimeni care să zboare așa. Krum parcă nu ar fi fost pe mătură. Se mișca atât de ușor în aer, încât părea să plutească. Harry își aduse omniocularul la viteza normală și îl aținti asupra lui Krum. Se învârtea în cerc deasupra lui Lynch, care era adus în simțiri cu o licoare prepaŹrată de medicii vrăjitori. Concentrându-se asupra chipului lui Krum, Harry văzu cum ochii săi negri cercetau tot terenul de la cincizeci de metri înălțime. Profita de momentele în care i se dădeau îngrijiri lui Lynch și căuta hoțoaica nestingherit. Lynch se ridică în sfârșit în picioare, însoțit de uralele suporterilor în verde, încăleca pe „Fulgerul” său și se avântă iar în aer. Restabilirea sa părea să-i fi insuflat curaj echipei Irlandei. Când Mostafa fluieră, înaintașii intrară în acțiune cu o îndemânare cum Harry nu mai văzuse până atunci. După alte cincisprezece minute și mai rapide și furtunoase, Irlanda era în frunte cu încă zece goluri. Acum conduceau cu o sută treizeci de puncte la zece, iar jocul începuse să fie din ce în ce mai înverșunat. Când Mullet se avântă iar către stâlpii porții, strângând bine balonul sub braț, portarul bulgar Zograf zbură din poarŹtă, pentru a-i ieși în întâmpinare. Totul avu loc atât de repede, încât Harry nu apucă să-și dea seama, însă un vuiet de furie din partea suporterilor irlandezi și fluieratul lung și sfredelitor al lui Mostafa îi spuseră că fusese fault. - Iar Mostafa îl sancționează pe portarul bulgar pentru cotonogirea... vreau să spun, folosirea coatelor în exces! îi informă Bagman pe spectatorii înflăcărați. Și... Da, lovitură liberă pentru Irlanda! Spiridușii, care se ridicaseră supărați în aer, ca un roi de viespi strălucitoare, când fusese faultată Mullet, acum se uniseră și formaseră cuvintele „HA! HA! HA!”. Ielele de pe partea cealaltă a terenului se ridicaseră, își fluturaseră supăŹrate pletele și începuseră iar să danseze. Sincronizându-se perfect, băieții Weasley și Harry își băgară degetele în urechi, însă Hermione, care nu se obosise să facă același lucru, îi făcu semn lui Harry imediat. Se întoarse să se uite la ea, dar Hermione îi îndepărtă nerăbdătoare degetele din urechi. - Uită-te la arbitru! zise ea, chicotind. Harry se uită în jos, spre teren. Hassan Mostafa aterizase chiar în fața Ielelor dansatoare și se purta într-adevăr foarte ciudat. Își încorda mușchii și își netezea mustața entuziasmat. - Ah, așa ceva nu se poate! zise Ludo Bagman, deși părea foarte amuzat. Să-i dea cineva arbitrului câteva palme, să-și revină! Un medic vrăjitor traversă terenul, și el cu degetele în urechi, și îl pocni pe Mostafa în fluierul piciorului. Mostafa păru să se dezmeticească. Harry, care privea iar prin OmnioŹcular, văzu că era extraordinar de stânjenit și striga la Ielele care se opriseră din dans și își agitau mâinile, supărate foc. - Și dacă nu mă înșel, Mostafa încearcă acum să alunge mascotele echipei Bulgariei! zise vocea lui Bagman. Ah, iată ceva care nu s-a mai întâmplat până acum... Hm, s-ar putea să se termine urât... Așa se și întâmplă: prinzătorii bulgari Volkov și Vulkanov aterizară de-o parte și de alta a lui Mostafa și începură să se certe cu el, arătând către spiridușii care acum formaseră veseli cuvintele „HEE! HEE! HEE!”. Însă Mostafa nu fu impresionat deloc de acuzațiile bulgarilor. Arăta cu un deget în sus, spunându-le evident să se ridice iar în zbor, iar când aceștia refuzară, fluieră scurt de două ori. - Două lovituri libere pentru Irlanda! strigă Bagman, iar suporterii bulgari huiduiră furioși. Volkov și Vulkanov ar face bine să se urce iar pe mături... Da... Se urcă... Troy ia balonul... Jocul atinse acum un nivel de violență cu mult peste tot ce văzuseră până atunci. Prinzătorii din ambele echipe atacau cu sălbăticie. Volkov și Vulkanov, mai ales, vânturau furioși prin aer bâtele, părând să nu le pese dacă loveau cu ele baloaŹnele-ghiulea sau jucătorii. Dimitrov zbură direct către Moran, care avea balonul, încât aproape că o dădu jos de pe mătură. - Fault! vuiră suporterii Irlandei într-un glas, toți ridicânŹdu-se ca un imens val verde. - Fault! răsună vocea lui Ludo Bagman. Dimitrov o dezeŹchilibrează pe Moran, lovind-o intenționat! Și va urma o altă lovitură liberă... Da, sigur, se aude și fluierul arbitrului! Spiridușii se ridicaseră iar în aer, iar de data aceasta formară o mână imensă, care făcea un gest foarte nepoliticos către Ielele de pe partea cealaltă a terenului. În acest moment, ielele își pierŹdură controlul. Traversară terenul și începură să arunce cu tăciŹuni aprinși în spiriduși. Privind scena prin Omniocular, Harry văzu că nu mai erau deloc drăguțe. Din contră, chipurile li se alungiseră, devenind niște capete de păsări, cu ciocuri amenințătoare, și aripi lungi, scheletice, le apărură din umeri... - Și iată, băieți, strigă domnul Weasley peste tumultul mulțimii de jos, de ce nu trebuie să vă lăsați niciodată păcăŹliți de aparențe! Vrăjitorii din Minister năpădiseră terenul pentru a le seŹpara pe iele de spiriduși, dar fără succes. Între timp, lupta de pe teren nu era nimic față de cea din aer. Harry se întorŹcea la dreapta și la stânga, privind prin Omniocular balonul care părea un glonț tras dintr-o pușcă. - Levski - Dimitrov - Moran - Troy - Mullet - Ivanova - iar Moran - Moran - MORAN ÎNSCRIE! Însă uralele suporterilor Irlandei abia se puteau auzi peste urletele ielelor. Reprezentanții Ministerului Magiei își puseră în funcțiune baghetele, încercând să-i potolească pe suporterii Bulgariei. Jocul reîncepu imediat. În acel moŹment, Levski avea balonul, apoi Dimitrov... Prinzătorul irlandez Quigley lovi cu toată puterea un balon-ghiulea către Krum, care nu se feri destul de repede și primi loviŹtura direct în față. Urmă un vuiet asurzitor al mulțimii. Nasul lui Krum părea rupt, era sânge peste tot, însă Hassan Mostafa nu fluieră. Era ocupat - iar Harry nu îl putea condamna - să își stingă mătura. Una dintre iele aruncase un pumn de flăcări către el si îi dăduse foc la mătură. Harry ar fi vrut ca cineva să-și dea seama că bietul Krum era rănit. Deși ținea cu Irlanda, Krum era cel mai interesant jucător de pe teren. Evident că și Ron era de aceeași părere. - Time out! Ah, cum vreți să joace în halul ăsta, uitaŹți-vă la el... - Uitați-vă la Lynch! strigă Harry. Căutătorul irlandez tocmai cobora cu mare viteză și Harry era sigur că nu era „Fenta Wronski”, văzuse hoțoaica într-adevăr... - A văzut hoțoaica! strigă Harry. A văzut-o! Uitați-vă la el! Jumătate dintre spectatori păreau să își fi dat seama ce se întâmpla, iar suporterii irlandezi se ridicaseră într-un val verde, aclamându-și căutătorul... Dar Krum era pe urmele lui. Harry habar nu avea cum de putea să mai vadă pe unde zbura, lăsând în spatele lui șiroaie de sânge, însă era cot la cot cu Lynch. Amândoi se avântară iarăși către pământ... - O să se lovească iar de pământ! se sperie Hermione. - Ba nu! strigă Ron. - Lynch, da! strigă Harry. Și avea dreptate. Pentru a doua oară, Lynch lovi pămânŹtul cu putere și în clipa următoare fu călcat în picioare de o hoardă de iele mânioase. - Hoțoaica, unde e hoțoaica? urlă Charlie. - A prins-o! E la Krum... S-a terminat! strigă Harry. Krum, cu roba înroșită de sângele din nas, se ridică încet în aer, cu pumnul ridicat. În mâna lui se zărea o licărire aurie. Tabela de marcaj arătă imediat: BULGARIA: O SUTĂ ȘAIŹZECI, IRLANDA: O SUTĂ ȘAPTEZECI. Mulțimea nu părea să își fi dat seama ce se întâmplase. Apoi, încet, de parcă ar fi pornit motorul unui avion, uralele suporterilor Irlandei deveniră din ce în ce mai puternice și explodară în strigăte de bucurie. - IRLANDA A CÂȘTIGAT! strigă Ludo Bagman, care, ca și suporterii irlandezi, părea să fi fost luat prin surprindere de sfârșitul neașteptat al meciului. KRUM PRINDE HOŹȚOAICA... DAR IRLANDA CÂȘTIGĂ! Dumnezeule, nu cred că s-a așteptat nimeni la așa ceva! - De ce a prins hoțoaica? urlă Ron, în timp ce sărea în sus și în jos, aplaudând cu mâinile deasupra capului. A pus capăt meciului când Irlanda era cu o sută șaizeci de puncte înainte, tâmpitu’! - Știa că n-aveau cum să mai recupereze diferența! strigă Harry, încercând să acopere zarva și aplaudând și el cu freŹnezie. Înaintașii irlandezi erau prea buni... A vrut să încheie onorabil, asta e tot... - A fost tare curajos, nu? zise Hermione, aplecându-se ca să-l vadă pe Krum, spre care se îndreptau medicii vrăjitori, croindu-și cu greu drum până la el, printre spiridușii și ieleŹle care se păruiau cu furie. Nu arăta bine deloc... Harry își puse iar Omniocularul la ochi. Era greu să vadă ce se întâmpla jos, pentru că spiridușii zburau fericiți pe deaŹsupra terenului, însă reuși să îl depisteze pe Krum, înconjurat de medicii vrăjitori. Părea și mai morocănos decât era de obiŹcei și refuza să-i lase să-i curețe rana. Coechipierii erau strânși în jurul lui, clătinând din capete și părând demoralizați. Puțin mai încolo, jucătorii irlandezi dansau fericiți într-o ploaie de aur revărsată de mascotele lor. Steagurile fluturau peste tot, iar imnul național al Irlandei răsuna în toate colțurile staŹdionului. Ielele se ajungeau la forma lor inițială, devenind din nou frumoase, însă acum erau foarte abătute și descurajate. - Ei bine, cert e că ne-am luptat cu vitejie, zise o voce amărâtă din spatele lui Harry. Se întoarse. Era Ministrul bulgar al Magiei. - Vorbiți engleza! zise Fudge alarmat. Și m-ați lăsat să mimez toată ziua! - Păi, era tare amuzant, zise ministrul bulgar, ridicând din umeri. - Și în timp ce echipa Irlandei va face turul de onoare al stadionului, alături de mascotele lor, Cupa Mondială la VâjtŹhaț este adusă în Loja Superioară! răcni Bagman. Ochii lui Harry fură orbiți subit de o lumină albă, puterŹnică, în clipa când Loja Superioară fu luminată prin magie, pentru ca toată lumea din tribune să poată vedea ce se întâmpla acolo. Privind către ușă, văzu doi vrăjitori care se chinuiau să aducă în lojă o cupă mare, din aur masiv, pe care i-o dădură lui Cornelius Fudge, care încă părea foarte supărat că folosise toată ziua limbajul semnelor ca un caraghios. - Haideți, să auzim niște aplauze și pentru învinși... Felicitări pentru jocul Bulgariei! strigă Bagman. Cei șapte jucători bulgari învinși începură să urce scăŹrile către Loja Superioară. Mulțimea de jos aplaudă în semn de apreciere. Harry văzu mii și mii de Omnioculari ațintiți asupra lor. Unul câte unul, bulgarii se aliniară în lojă, iar Bagman strigă numele fiecăruia în timp ce aceștia dădeau mâna cu ministrul lor și apoi cu Fudge. Krum, care era ultimul, părea complet distrus. Numai ochii negri îi străluceau pe chipul plin de sânge. Încă ținea în mână hoțoaica. Harry observă că mișcările lui erau mult mai dezordonate pe sol decât în aer. Avea un mers de rață, abia perceptibil însă, și umerii aduși în față. Dar când fu anunțat numele lui Krum, întreg stadionul vui, explodând în urale asurzitoare. Apoi veni rândul echipei Irlandei. Aidan Lynch era ajuŹtat de Moran și Connolly. Cea de-a doua lovitură părea să-l fi amețit, iar ochii săi aveau o privire pierdută. Însă zâmbi fericit când Troy și Quigley ridicară Cupa în aer, iar mulțimea vui de fericire. Mâinile lui Harry amorțiseră de atâtea aplauze. Până la urmă, când echipa Irlandei plecă din lojă pentru a mai face un tur de onoare pe mături (Aidan Lynch pe mătura lui Connolly, ținându-se strâns de talia acestuia și încă zâmbind absent), Bagman își îndreptă bagheta către gât și spuse „Silentium!”, iar vocea îi reveni la normal. - O să se vorbească ani de zile despre meciul ăsta, zise el răgușit, o răsturnare de situație foarte neașteptată... Păcat că nu a durat mai mult... A, da... da, vă sunt dator... Cât? Asta pentru că Fred și George se ridicaseră și stăteau în fața lui Ludo Bagman, cu zâmbete largi pe chipuri și cu mâinile întinse!